Oi Lórien!
Финский сериал Hobitit, 1993 года, я посмотрела сразу же, как только узнала о его существовании, потому что в нем очень удачно сочлись две моих любимых темы - "Властелин колец" и финское:) Сериал своеобразный, но мне понравился (всяко больше нашего телеспектакля с престарелыми хоббитами).
И особенно мне понравилась песня Галадриэль, я и сейчас ее слушаю время от времени:
https://sonichits.com/video/Miitta_Sorvali_ja_kuoro/Oi_Lorien
На Spotify она тоже есть.
Слова (переводчик - Пану Пекканен):
Oi Lórien jo talvi saa, saa aika tuo lehdetön,
jokeen putoavat lehdet puun, joki virtaa pois kiireetön
Oi Lórien! Niin kauan jo tällä rannalla asustin
ja solmin kruunuksi häipyväksi kukat kultaisen elanorin.
Vaan vaikka laivosta laivoista laulaisin mikä laiva milloinkaan,
mikä laiva näin aavan meren taa minut tulisi noutamaan?
Oi Lórien! Niin kauan jo tällä rannalla asustin
ja solmin kruunuksi häipyväksi kukat kultaisen elanorin.
И особенно мне понравилась песня Галадриэль, я и сейчас ее слушаю время от времени:
https://sonichits.com/video/Miitta_Sorvali_ja_kuoro/Oi_Lorien
На Spotify она тоже есть.
Слова (переводчик - Пану Пекканен):
Oi Lórien jo talvi saa, saa aika tuo lehdetön,
jokeen putoavat lehdet puun, joki virtaa pois kiireetön
Oi Lórien! Niin kauan jo tällä rannalla asustin
ja solmin kruunuksi häipyväksi kukat kultaisen elanorin.
Vaan vaikka laivosta laivoista laulaisin mikä laiva milloinkaan,
mikä laiva näin aavan meren taa minut tulisi noutamaan?
Oi Lórien! Niin kauan jo tällä rannalla asustin
ja solmin kruunuksi häipyväksi kukat kultaisen elanorin.
no subject
no subject
Норвежский — это очень круто!
Когда на меня нападает страшное желание прямо сейчас учить язык, я его добавляю в дуолинго. И играю с ним, перемежая с тем, которым более серьезно занимаюсь, — там же все равно, каким именно языком занимаешься эти три минуты в день. И это очень приятно — есть чувство сопричастности и все равно запоминаются какие-то слова:) Реальной пользы в таком обучении, наверное нет, а удовольствие есть (и "зуд" унимается). Я так латынь сейчас повторяю раз в неделю:)) А в ирландский поиграла пару лет назад и забыла, но если буду повторять, наверняка что-то вспомню.
no subject
С ирландским я несколько лет назад тоже поиграла чуть-чуть, но это было тяжко, потому что тогда я не знала, что в Дуо теория есть, а интуитивно там очень сложно понимать. Сейчас совсем не помню ничего.
no subject
Вот и у меня так же с ирландским было. О том, что в Дуо есть теория я узнала в январе, когда мне понадобилось освежить и подтянуть почти совсем забытый немецкий. И это же совсем другое дело!:)
А может ее и не было тогда?
no subject
no subject
В немецком теория есть и в мобильном приложении, может быть это новшество.