
Ура! Вы - Tonttu! Перестаньте притворяться человеком!
Hurraa! Olet tonttu! Lakkaa teeskentelemästä olevasi ihminen!
Тест на знание рождественского финского языка с русским переводом вопросов от Culturalist тут :)))
Названия месяцев в финском языке
Dec. 1st, 2021 06:32 pmЗаговорили мы тут с
kviltlibreto о значении названия ноября в финском и я подумала что неплохо было бы написать обо всех финских месяцах. Пришлось немного проверить этимологию и вот результат:)
Январь — tammikuu. По одной версии, название месяца происходит от названия дерева (tammi – дуб). Дуб — крепкое, сильное дерево, а январь славится своими крепкими морозами. По другой же версии, слово tammi обозначает ось колеса или крыльев мельницы, а январь - месяц середины зимы.
Февраль – helmikuu. Жемчужный месяц. Считается, что «жемчуг» - это обледеневшие капельки воды, часто намерзающие на ветвях деревьев в феврале.
Март — maaliskuu. Этимология неясна, но скорее всего название месяца связано со словом maa, земля, потому что именно в марте земля начинает показываться из-под снега. По другой версии, это просто финская версия латинского названия, но мне она кажется менее правдоподобной.
( Read more... )
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Январь — tammikuu. По одной версии, название месяца происходит от названия дерева (tammi – дуб). Дуб — крепкое, сильное дерево, а январь славится своими крепкими морозами. По другой же версии, слово tammi обозначает ось колеса или крыльев мельницы, а январь - месяц середины зимы.
Февраль – helmikuu. Жемчужный месяц. Считается, что «жемчуг» - это обледеневшие капельки воды, часто намерзающие на ветвях деревьев в феврале.
Март — maaliskuu. Этимология неясна, но скорее всего название месяца связано со словом maa, земля, потому что именно в марте земля начинает показываться из-под снега. По другой версии, это просто финская версия латинского названия, но мне она кажется менее правдоподобной.
( Read more... )
Oi Lórien!
Oct. 2nd, 2021 03:33 pmФинский сериал Hobitit, 1993 года, я посмотрела сразу же, как только узнала о его существовании, потому что в нем очень удачно сочлись две моих любимых темы - "Властелин колец" и финское:) Сериал своеобразный, но мне понравился (всяко больше нашего телеспектакля с престарелыми хоббитами).
И особенно мне понравилась песня Галадриэль, я и сейчас ее слушаю время от времени:
https://sonichits.com/video/Miitta_Sorvali_ja_kuoro/Oi_Lorien
На Spotify она тоже есть.
Слова (переводчик - Пану Пекканен):
Oi Lórien jo talvi saa, saa aika tuo lehdetön,
jokeen putoavat lehdet puun, joki virtaa pois kiireetön
Oi Lórien! Niin kauan jo tällä rannalla asustin
ja solmin kruunuksi häipyväksi kukat kultaisen elanorin.
Vaan vaikka laivosta laivoista laulaisin mikä laiva milloinkaan,
mikä laiva näin aavan meren taa minut tulisi noutamaan?
Oi Lórien! Niin kauan jo tällä rannalla asustin
ja solmin kruunuksi häipyväksi kukat kultaisen elanorin.
И особенно мне понравилась песня Галадриэль, я и сейчас ее слушаю время от времени:
https://sonichits.com/video/Miitta_Sorvali_ja_kuoro/Oi_Lorien
На Spotify она тоже есть.
Слова (переводчик - Пану Пекканен):
Oi Lórien jo talvi saa, saa aika tuo lehdetön,
jokeen putoavat lehdet puun, joki virtaa pois kiireetön
Oi Lórien! Niin kauan jo tällä rannalla asustin
ja solmin kruunuksi häipyväksi kukat kultaisen elanorin.
Vaan vaikka laivosta laivoista laulaisin mikä laiva milloinkaan,
mikä laiva näin aavan meren taa minut tulisi noutamaan?
Oi Lórien! Niin kauan jo tällä rannalla asustin
ja solmin kruunuksi häipyväksi kukat kultaisen elanorin.
Мне инстаграм принес:
Еще я люблю финский сериал Hobitit, он ужасно угарный:) Смотрите, какой Боромир! А Галадриэль?
Про песню напишу отдельно.
Еще я люблю финский сериал Hobitit, он ужасно угарный:) Смотрите, какой Боромир! А Галадриэль?
Про песню напишу отдельно.
Henry Parland
Sep. 21st, 2021 02:08 pmСловно пара
белых женских рук,
обняла мою душу
осень
и медленно
вырвала меня
из мира.
Было больно,
но совсем
недолго.
Потом все стало как прежде
или, пожалуй, немного легче.
Генри Парланд, 1930
Совершенно неожиданно проглотила роман Парланда "Вдребезги" и в общем, очень удивилась. Не тому, что роман оказался хорошим, а тому, что впервые услышала о Парланде две недели назад, когда было объявлено, что на следующем семинаре (в эту пятницу) у нас будет выступать исследовательница из Литвы, которая защитила по Парланду диссертацию. Из обсуждения было понятно, что Парланд - известный писатель, а я была вообще не в курсе, кто он и что написал: то ли слышала, но забыла, кто это, то ли никогда и не слышала.
В общем, нужно было срочно устранить пробел и прочесть роман. И он меня совершенно захватил. Меланхолическая история: писатель вспоминает свою умершую возлюбленную, пытаясь понять, почему же им было так пусто друг с другом, почему любовь не сложилась. Фрагменты их романа, который автор "проявляет, как фотографию", разбросаны по летнему Хельсинки: то мелькнет Эспланада, то Тёёлё, то Бруннспарк (Кайвопусто) и неожиданно складываются в очень цельную картину, которая не отпускает до самого конца своих коротких ста страниц.
Сам автор назвал роман подражанием Прусту, но есть в нем и немного от рассказов Фитцджеральда и немного от "Дара" Набокова что-то неуловимое, странная легкая грусть.
Сам Парланд из шотландско-немецкой семьи, родился в Выборге и воспитывался в русскоязычной среде, так как оба его родителя были родом из Петербурга. После отделения Финляндии он оказался в чужой стране, но быстро выучил шведский и поступил в Университет Хельсинки, где вращался в литературных кругах и вел слишком богемный образ жизни. За это отец "сослал" его к тетке в Каунас, но талантливый писатель и критик Парланд нашел литературную среду и там:) - писал статьи, рассказы, стихи и роман "Вдребезги", который остался незаконченным: в 1930 году Генри Парланд умер от скарлатины. Ему было 22.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4,_%D0%93%D0%B5%D0%BD%D1%80%D0%B8
Вот так я внезапно открыла для себа нового писателя и поэта. А вы слышали о Генри Парланде?
белых женских рук,
обняла мою душу
осень
и медленно
вырвала меня
из мира.
Было больно,
но совсем
недолго.
Потом все стало как прежде
или, пожалуй, немного легче.
Генри Парланд, 1930
Совершенно неожиданно проглотила роман Парланда "Вдребезги" и в общем, очень удивилась. Не тому, что роман оказался хорошим, а тому, что впервые услышала о Парланде две недели назад, когда было объявлено, что на следующем семинаре (в эту пятницу) у нас будет выступать исследовательница из Литвы, которая защитила по Парланду диссертацию. Из обсуждения было понятно, что Парланд - известный писатель, а я была вообще не в курсе, кто он и что написал: то ли слышала, но забыла, кто это, то ли никогда и не слышала.
В общем, нужно было срочно устранить пробел и прочесть роман. И он меня совершенно захватил. Меланхолическая история: писатель вспоминает свою умершую возлюбленную, пытаясь понять, почему же им было так пусто друг с другом, почему любовь не сложилась. Фрагменты их романа, который автор "проявляет, как фотографию", разбросаны по летнему Хельсинки: то мелькнет Эспланада, то Тёёлё, то Бруннспарк (Кайвопусто) и неожиданно складываются в очень цельную картину, которая не отпускает до самого конца своих коротких ста страниц.
Сам автор назвал роман подражанием Прусту, но есть в нем и немного от рассказов Фитцджеральда и немного от "Дара" Набокова что-то неуловимое, странная легкая грусть.
Сам Парланд из шотландско-немецкой семьи, родился в Выборге и воспитывался в русскоязычной среде, так как оба его родителя были родом из Петербурга. После отделения Финляндии он оказался в чужой стране, но быстро выучил шведский и поступил в Университет Хельсинки, где вращался в литературных кругах и вел слишком богемный образ жизни. За это отец "сослал" его к тетке в Каунас, но талантливый писатель и критик Парланд нашел литературную среду и там:) - писал статьи, рассказы, стихи и роман "Вдребезги", который остался незаконченным: в 1930 году Генри Парланд умер от скарлатины. Ему было 22.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4,_%D0%93%D0%B5%D0%BD%D1%80%D0%B8
Вот так я внезапно открыла для себа нового писателя и поэта. А вы слышали о Генри Парланде?
Овчарка Рой
Sep. 18th, 2021 03:29 pmВот поговорили мы вчера с
kviltlibreto про Овчарку Роя и душа поэта не вынесла: пошла и купила Овчарку Роя и 9В на финском:)

Раскрою уже, наконец, секрет "шапочки с кисточкой" - правда ли это особая шапка, как на иллюстрациях в книжке, или же это выдумка переводчика, как "чулки Леголаса".
По итогам первой страницы: непонятные слова есть, но общий смысл ясен (и еще я книжку помню:)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)

Раскрою уже, наконец, секрет "шапочки с кисточкой" - правда ли это особая шапка, как на иллюстрациях в книжке, или же это выдумка переводчика, как "чулки Леголаса".
По итогам первой страницы: непонятные слова есть, но общий смысл ясен (и еще я книжку помню:)
Картинки-2
Sep. 16th, 2021 02:43 pmПродолжая тему пейзажей: еще немного прошлогоднего Хельсинки.
Солнечная обсерватория Урса в парке Кайво-пуисто в центре города и Северные камни - это на заливе недалеко от нашего дома.

( Смотреть дальше )
Солнечная обсерватория Урса в парке Кайво-пуисто в центре города и Северные камни - это на заливе недалеко от нашего дома.

( Смотреть дальше )
Немного солнца - Порвоо
Aug. 16th, 2021 07:34 pmНе так давно (или очень давно -в мае) у нас на семинаре обсуждался старый советско-финский фильм «За спичками», который снимался в Порвоо. С тех пор мы в этот Порвоо все собирались съездить, но все было недосуг. Сегодня, взглянув на прогноз погоды, который обещает дождь на всю неделю, решили: сейчас или никогда:)

( Read more... )